Добро пожаловать в музей Хогвартса!

Хоббиты


Хоббит
(художник М. Беломлинский)

Хоббиты – необычная раса из Средиземья, описанная в книгах Дж.Р.Р. Толкина.

  1. Название и внешний вид
  2. Происхождение
  3. Место обитания
  4. Занятия, нравы и обычаи
  5. Искусство
  6. Волшебство
  7. Литературные источники
  8. Аудиоверсии
  9. Иллюстраторы
  10. Экранизации

Название и внешний вид

Слово «хоббит» происходит от holbytla — на современном английском hole builder, то есть строитель нор. Разумеется, половинчиками они себя не называют, потому что для них именно хоббитский рост — естественный (людей они именуют «громадинами»), а вот рытье нор — достойная и почетная отличительная черта, тем более что жить именно в норе, а не в доме, для хоббита считается правильным и респектабельным. Кстати, по-хоббитски нора называется смиал (вспомним усадьбу Великие, или Преогромные, Смиалы, в которой квартирует семейство Туков). Другие названия хоббитов – полурослики и хаффлинги.

Хоббиты не высоки ростом: теперь и трехфутовые редкость, а раньше встречались в 4 фута. Они плотного телосложения, с круглыми добродушными лицами, носят одежду ярких цветов, обычно желтого и зеленого.

До сих пор еще можно различить потомков трех племен. Мохноноги (Harfoots) – самые многочисленные, смуглые, бородатые и низкорослые – живут на холмах и взгорьях, возделывают землю. Хваты (Stoors) – крепкие и кряжистые – населяют речные долины. Лесовики (Fallohides) – высокие, гибкие, светлокожие, отчаянные и неугомонные – предпочитают охоту, дружат с эльфами.

Средняя продолжительность жизни хоббитов – 100 лет. Совершеннолетним считается хоббит, достигший 33-летнего возраста.

Происхождение

В отличие от других волшебных рас, о хоббитах очень мало сведений. Когда пробудилась раса людей, тогда же на востоке пробудилась раса полуросликов. То есть, возможно, хоббиты откололись от самих людей.

Место обитания

Хоббиты долго переселялись, чтобы найти себе спокойные места. Поначалу они жили в долине Великой реки, между Зеленолесьем и Мглистыми горами. Но когда туда пришло зло, позже они переселились в Эриадор.

Сейчас хоббиты живут в Хоббитании (в других переводах – Шире), столица которой – Хоббитон.


Дом хоббита
(художник Дж. Хоу)

Быт хоббитов весьма прост. Живут они либо в подземных жилищах – норах, выкопанных в холмах, либо в одноэтажных кирпичных или деревянных домах с круглыми дверями и окнами. Единственное, что вы никогда не увидите в доме хоббита, – это лестницы (почему-то их не любят).

Занятия, нравы и обычаи

Основное занятие хоббитов – земледелие, и землю они возделывают усердно и с любовью. Больше всего хоббиты преуспели в выращивании табака, который у них называется трубочным зельем.

Хоббиты очень гостеприимны. Подарки дарят не гости, а хозяин гостям. Ненужные подарки они называют мусомом, однако от них не избавляются, а бережно хранят в мусомных чуланах.

Хоббиты любят уют, комфорт и простые радости жизни – покушать и повеселиться от души. А вот ученость или воинственность не для них. Даже в самой опасной ситуации они могут забросить скучные серьезные дела и начать забавляться всякой веселой ерундой.

Но есть у них и другие свойства. В хоббитских хрониках не упомянут ни один развод. Повторные браки у хоббитов – большая редкость, даже в случае вдовства. Внебрачных детей тоже нет – у всех есть мама и папа. И сироту никогда не бросят, вырастят – родни у любого хоббита много, до десятого колена. Среди хоббитов нет бездельников и пьяниц, а еще хоббиты не лгут. Ну, и наконец, в Хоббитании нет преступлений.

Хоббиты достаточно искусны в ремеслах, но не очень любят технику. Механизмов сложнее ветряной мельницы, ткацкого стана и кузнечного горна у них нет. Говорят они уже много сотен лет на вестроне, и лишь в некоторых топонимах и названиях месяцев можно уловить кое-какие северные особенности. Но, между прочим, большинство хоббитов грамотно. Правда, этим умением они пользуются в основном для того, чтобы составлять генеалогические записи да писать письма родне. Поэтому почта перегружена работой.

Административные структуры в Хоббитании не слишком развиты: есть мэр, который выбирается на вольной ярмарке раз в семь лет, и тан – глава ополчения, только оно собирается нечасто. В ведении мэра находятся почта и полиция. В полиции как таковой особой нужды нет, она только следит, чтобы никакие чужаки не досаждали жителям, и отыскивает заблудившийся скот.

Своих денежных единиц у хоббитов нет, они пользуются деньгами тех народов, рядом с которыми живут.

Непростые отношения сложились у хоббитов с водой. Плавать они не умеют, и даже самые маленькие речушки, плавание в лодке у них вызывает страх, ведь на их языке море означает смерть. Все это потому, что хоббиты никогда не видели моря.

Искусства


Бильбо за книгой
(худржники Т. и Г. Хильдебрандт)

Некоторые из хоббитов (например, Бильбо Беггинс, Фродо, Сэм Гужни) занимались созданием книг. У Бильбо Беггинса висели в доме портреты, так что, вероятно, в Хоббитании существовали и художники. Также там были свои музыканты.

Волшебные свойства

Сами хоббиты весьма отрицательно относятся ко всякому волшебству и вообще ко всему необычному: приключениям, дальним походам, странным существам, чудесам и даже фокусам. Тем не менее, наводит на интересные размышления их ловкость, меткость и способность передвигаться быстро и бесшумно, а главное – удивительная стойкость и способность выстоять в самой отчаянной ситуации. Эти свойства нисколько не умалились у них за сотни лет мирной и спокойной жизни. И все же самым волшебным кажется их поразительно высокий нравственный уровень. За всю долгую историю Хоббитании ни один хоббит не убил другого. Самые страшные преступления хоббитов – красочные сплетни, пара кружек эля после работы да интерес к еде. Может, в этом их главное волшебство?

Литературные источники

Толкиен Дж.Р.Р. Хоббит, или Путешествие туда и обратно (перевод З. Бобырь)
Толкиен Дж.Р.Р. Хоббит, или Путешествие туда и обратно (перевод М. Каменкович, С. Степанова)
Толкиен Дж.Р.Р. Хоббит, или Путешествие туда и обратно (перевод В. Маториной)
Толкиен Дж.Р.Р. Властелин колец (перевод В. Муравьёва, А. Кистяковского)
Толкиен Дж.Р.Р. Властелин колец. Часть 1. Братство кольца (перевод Н. Григорьевой, В. Грушецкого)
Толкиен Дж.Р.Р. Властелин колец. Часть 1. Содружество кольца (перевод В. Маториной)
Толкиен Дж.Р.Р. Властелин колец. Часть 1. Хранители
Толкиен Дж.Р.Р. Властелин колец. Часть 1. Хранители (перевод В. Муравьёва, А. Кистяковского)
Толкиен Дж.Р.Р. Властелин колец. Часть 2. Две башни
Толкиен Дж.Р.Р. Властелин колец. Часть 2. Две крепости (перевод Н. Григорьевой, В. Грушецкого)
Толкиен Дж.Р.Р. Властелин колец. Часть 2. Две твердыни (перевод В. Маториной)
Толкиен Дж.Р.Р. Властелин колец. Часть 3. Возвращение государя (перевод В. Волковского)
Толкиен Дж.Р.Р. Властелин колец. Часть 3. Возвращение короля (перевод Н. Григорьевой, В. Грушецкого)
Толкиен Дж.Р.Р. Властелин колец. Часть 3. Возвращение короля (перевод В. Маториной)
Толкиен Дж.Р.Р. Сильмариллион (перевод З. Бобырь)
Толкиен Дж.Р.Р. Сильмариллион (перевод Н. Григорьевой, В. Грушецкого)

Аудиоверсии

Толкиен Дж.Р.Р. Хоббит, или Путешествие туда и обратно (читает Л. Гулько)
Толкиен Хранители (читает Петр Маркин)
Толкиен Дж.Р.Р. Властелин колец. Две твердыни (читает П. Маркин)
Толкиен Дж.Р.Р. Властелин колец. Возвращение короля (читает П. Маркин)
Толкиен Дж.Р.Р. Сильмариллион (читает В. Лебедева), 2007 г.

Иллюстраторы

Айд Тимоти (Ide Timothy), Австралия
Алексеева Юлия, Россия
Байрачный Николай Иванович, Белоруссия
Беломлинский Михаил Самуилович (р. 1934), СССР, США
Блок Кор, Нидерланды
Бойко Светлана
Босма Сэм (Sam Bosma), США
Бэйнс Паулина (Pauline Baynes, 1922 – 2008), Великобритания
Вайатт Джоан (Joan Wyatt)
Вайнштайн Евгения (Eugenia Weinstein)
Вензель Дэвид (David Wenzel), Великобритания
Гарланд Роджер (Rodger Garland, р. 1933), США
Гилронан Джо
Годби Кори (Cory Godbey), США
Гордеев Денис Дмитриевич (р. 1964), Россия
Грин Майкл (Michael Green), США
Джанкола Донато (Donato Giancola), Италия
Жерар Джастин (Justin Gerard), США
Ионайтис Ольга Ромуальдовна (р. 1965), Россия
Кадруш Антонио (Antonio Quadros), Португалия
Калута Майкл (Michael Kaluta, р. 1947), США
Карапетян Андрей Петрович (р. 1950), СССР, Россия
Кернумеес Марет (Maret Kernuemees), Эстония
Кирк Тим (Tim Kirk), США
Ключик Петер (Peter Klucik, р. 1953), Словакия
Кренц Эрик (Erik B. Krenz)
Лео Хао (Алексей Михайлович Шамровский, р. 1973), Россия
Ли Алан (Alan Lee, р. 1947), Великобритания
Ли Роберт
Ломаев Антон
Мэттьюз Родни (Rodney Clive Matthews, р. 1945), Великобритания
Мюррей Джеф Мюррей Джеф, США
Несмит Тед (Ted Nasmith, р. 1955), Канада
Писарев Роман, Россия
Постмэ Лидия (Lidia Postma), Дания
Прайс Питер Ксавьер (Peter Xavier Price, р. 1985), Великобритания
Пэленкар Джон Джуд (John Jude Palencar, р. 1957), США
Рицца Анджела (Angela Rizza), США
Руш Ливия (Livia Rusz), Румыния
Рюити Терасима
Саламоун Иржи (Salamoun Jiri), Чехия
Самаркин Александр
Свит Даррелл (англ. Darrell K. Sweet, 1934 – 2011), США
Сендак Морис
Сечко Томаш
Толкиен Дж.Р.Р.
Фразетта Фрэнк (Frank Frazetta, 1928 – 2010) – американский художник-фантаст
Фэрберн Мэри
Хикман Стефан
Хильдебрандт Грег и Тим (Greg Hildebrandt, р. 1939; Tim Hildebrandt, 1939 – 2006), США
Хоу Джон (John Howe, р. 1957), США, Щвейцария
Цзянь Го (Jian Guo), Китай
Эглите Лайма (Laima Eglite, р. 1945), Латвия
Эдельфельд Ингер
Энзикат Клаус (Klaus Ensikat, р. 1937), Германия. Лауреат Международной премии им. Г.Х. Андерсена
Юхимов Сергей, Россия
Янссон Туве, Финляндия. Лауреат Международной премии им. Г.Х. Андерсена, Международной премии им. С. Лагерлёф

Экранизации


Хоббит в мультфильме «Хоббит» (1977 г.)

«Хоббит», анимационный фильм-фэнтези. Режиссер Дж. Дейч. Чехословакия, США, 1966 г.
«Хоббит» (англ. «The Hobbit»), анимационный фильм-фэнтези. Режиссеры А. Рэнкин, Ж. Бэсс. США, 1977 г.
«Властелин колец» (другое название «Повелитель колец», англ. «The Lord of the Rings»), рисованный анимационный фильм-фэнтези. Режиссер Р. Бакши. США, 1978 г.
«Сказочное путешествие мистера Бильбо Беггинса Хоббита», телеспектакль. Режиссер В. Латышев, кинокомпания «Ленфильм». СССР, 1985.


Элайджа Вуд в роли хоббита Фродо
(кадр из фильма «Властелин колец: Братство Кольца»)
«Властелин колец: Братство Кольца» (англ. "The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring"), приключенческий кинофильм, фэнтези, экшн. Режиссер П. Джексон, кинокомпания "New Line Cinema". Новая Зеландия, США, 2001 г.
«Властелин колец: Две крепости» (англ. "The Lord of the Rings: The Two Towers"), приключенческий фильм, фэнтези, драма. Режиссёр П. Джексон, кинокомпания "New Line Cinema". США, Новая Зеландия, 2002 г.
«Властелин колец: Возвращение короля» (англ. "The Lord of the Rings: The Return of the King"), приключенческий кинофильм, фэнтези, экшн. Режиссер П. Джексон, кинокомпания "New Line Cinema". Новая Зеландия, США, 2003 г.
Во всех трех фильмах роль Фродо Беггинса исполнил Элайджа Вуд.
«Хоббит: Нежданное путешествие» (англ. «The Hobbit: An Unexpected Journey»), приключенческий фильм-фэнтези. Режиссёр П. Джексон, киностудии "New Line Cinema", "Metro-Goldwyn-Mayer", "WingNut Films". Новая Зеландия, США, 2012 г.
«Хоббит: Пустошь Смауга»» (англ. “The Hobbit: The Desolation of Smaug”), фильм-фэнтези. Режиссер П. Джексон, студия New Line Cinema Metro-Goldwyn-Mayer, Wing Nut Films. США, Новая Зеландия, 2013 г.
«Хоббит: Битва пяти воинств» (англ. “The Battle of the Five Armies”), фильм-фэнтези. Режиссер П. Джексон, студия New Line Cinema Metro-Goldwyn-Mayer, Wing Nut Films. США, Новая Зеландия, 2014 г.
В этих фильмах роль хоббита Бильбо Бэггинса в молодости сыграл Мартин Фримен, в старости - Иэн Холм.

Наверх